La historia del joven soldado español que se reproduce en la película de 'Pocahontas'
Fue uno de los primeros encuentros entre europeos e indígenas en América.
Estrenada en 1995, Pocahontas es una de las películas animadas más icónicas de Disney, conocida por su impresionante animación, inolvidable banda sonora y mensaje sobre la conexión con la naturaleza y la comprensión entre culturas. Inspirada libremente en la vida de su protagonista, la película presenta una trama romántica, a la vez que dramática, del encuentro entre los colonos y los pueblos indígenas.
La famosa historia de Pocahontas y el capitán inglés John Smith, inmortalizada por Disney, tiene sus raíces en un relato muy diferente y menos conocido. Se trata de la verdadera historia de Juan Ortiz, un joven soldado español, y Uleleh, una princesa indígena que vivió en la Florida.
La historia de Juan Ortiz
En 1528, Juan Ortiz, un sevillano que formaba parte de la expedición de Pánfilo de Narváez, llegó a la bahía de Tampa como parte de los españoles que querían explorar y colonizar la Florida. Tras ser capturado por los indígenas y condenado a ser quemado vivo por el cacique Hirrihigua, fue salvado por Uleleh, la hija del cacique, quien intercedió por su vida con un alegato cargado de compasión.
Uleleh no solo salvó al joven soldado, sino que gracias a ella comenzó una compleja relación entre Ortiz y los pueblos indígenas. Durante los años que siguieron, Ortiz vivió como esclavo de la tribu, aprendiendo su lengua y sus costumbres. Sin embargo, el resentimiento del cacique hacia los españoles no disminuyó, y en más de una ocasión intentó ejecutar al joven.
Como ya hizo una vez, Uleleh volvió a intervenir para proteger a Ortiz, llegando incluso a ayudarle a escapar con la colaboración de un aliado indígena llamado Mucozo. Juan finalmente fue rescatado en 1539 por la expedición de Hernando de Soto, a quien sirvió como intérprete hasta su muerte en 1542.
Inspiración para obras
La historia de Ortiz y Uleleh fue recogida por Garcilaso de la Vega en su obra La Florida del Inca (1605). Décadas después, elementos de este relato parecen haber influido en la versión publicada por John Smith sobre Pocahontas. Además, los historiadores creen que Smith pudo haber conocido el relato de Ortiz a través de traducciones y recopilaciones de crónicas españolas sobre la Florida.
En el siglo XIX, la historia de Pocahontas fue reinterpretada y adaptada por los estadounidenses como parte de su narrativa nacionalista. Así, el relato de amor y salvación entre un soldado español y una princesa indígena quedó eclipsado por la versión anglosajona más conocida. Sin embargo, el relato de Juan Ortiz y Uleleh persiste como una prueba de los primeros encuentros entre europeos e indígenas en América del Norte y de las complejas relaciones que marcaron esos tiempos.