Dice que hay gente que se enfada al descubrir lo que pasa en Galicia cuando pides una empanada
Hay debate.
El español es un idioma tan rico que una misma palabra puede tener, no sólo varios significados, sino hasta distintas formas. En Threads, una usuaria ha contado una curiosa anécdota sobre lo que ocurre en Galicia y en España cuando alguien pide de comer una empanada.
"Siete años en Galicia y sigues enfadándote porque pides una empanada y te dan una empanada. A ver, amigos...Aquí y en el resto de España, una empanada es lo de la izquierda. La de la derecha es una empanadilla", ha contado.
Esto ha dado mucho que hablar en la plataforma de Meta porque algunas personas de América Latina no entienden el concepto. Estos son algunos de los comentarios que se han podido leer.
"Lo de la izquierda es una tarta y la de la derecha es una empanada", dice uno. Otro señala: "Lo que no entiendo de la gente en los comentarios es por qué esa pobreza lingüística. Yo soy argentino, vivo en Galicia y llamo a lo de la izquierda empanada y a lo de la derecha empanada argentina".
"Lo lógico sería empanada la grande y, una empanada pequeña, empanadilla, que para eso existe el diminutivo. Pero también es verdad que cuando una persona, sea del país que sea, va a otro lugar distinto a vivir, pues se adapta al vocabulario de ese lugar y ya. Se llama adaptación", explica otro.