Cuenta lo que significa en Noruega la expresión "hacer una española": dice mucho de cómo nos ven
Dice que es "muy común en el día a día".

Una fama y unos estereotipos muy concretos persiguen a los españoles allá donde vamos. La última muestra de ello lo ha dado una española que vive en Noruega y que ha explicado que allí hay una expresión "muy común en el día a día": "Hacer una española" o "Hacer una españolada".
"Según el diccionario noruego académico se suele usar en dos contextos diferentes. Uno: para referirse a actos que están un poquito al borde de la legalidad, para referirse a algo audaz o astuto. Y es que, para bien o para mal, la picaresca española nos precede. ¿Quién no ha visto, vivido, experimentado o conoce a alguien que le encanta hacer las famosas triquiñuelas?", empieza señalando la usuaria de TikTok @lauraenelvalhalla.
"El segundo contexto es para referirse a mentiras descaradas, una excusa de estas malas, que cantan, pero siempre con un poquito de audacia", añade.
La usuaria ha buscado el origen de esa expresión tan llamativa y subraya que "no está claro y hay varias hipótesis sobre su procedencia".
"Una dice que viene sobre esterotipos históricos sobre los españoles, a los que antiguamente se les percibía como gente audaz, astuta, algo pícara, gente capaz de hacer lo que fuera, aunque fuera de dudosa legalidad, con tal de conseguir sus objetivos", apunta.
"Otra hipótesis lo relaciona más con contextos bélicos, en los que se ve a la sociedad española como una sociedad valiente y que sale de las adversidades. Otra posibilidad curiosa es que venga del trampantojo: esta técnica tan popular en la cultura Europa podría estar relacionada, ya que tratan de hacer una especie de truco o engaño visual"; prosigue.
Pero también destaca que podría estar relacionada con asuntos de pesca y navegación: "En referencias noruegas podréis encontrar que su origen está más relacionado con un lenguaje marinero, y es que el tema de la navegación y la pesca ha sido muy importante tanto para noruegos como para españoles y se cree que las relaciones entre amos podrían ser el origen de esta expresión".
"Se dice que para cargar y descargar los barcos la forma más sencilla era utilizar una polea a la que los ingleses llamaban polea española, de ahí que cuando busquen una solución simple o apañada surgiera la expresión de hacer una española", apunta.