Ni 'illo' ni 'miarma': esta es la expresión de Andalucía que en el resto de España no entienden
Es muy conocida y bastante usada en esta comunidad autónoma.
Cada comunidad autónoma tiene una forma de hablar peculiar que forma parte del encanto de su cultura y de sus gentes. Andalucía se lleva la corona en cuestión de palabras propias. Si bien la región ha sido objeto de estereotipos negativos, el habla andaluza sobresale por su singularidad y riqueza lingüística.
Expresiones o palabras andaluzas han pasado las fronteras de la comunidad y son archiconocidas del país. El ‘quillo’ o ‘illo’ para referirse a chico y hacer esa llamada de atención a una persona, carajo para expresar disgusto o molestia son ejemplos típicos de estos términos con denominación de origen de Andalucía que no resultan raro escuchar en diferentes rincones del país.
Sin embargo, la expresión coloquial ‘no ni ná’ es más complicada de entender y sobre todo emplearse entre los que no son oriundos de la comunidad sureña. Popular especialmente en las provincias de Sevilla, Cádiz y Málaga, tal y como destacan en La Razón, puede resultar contradictoria puesto que se emplea para afirmar algo con énfasis. “¡Por supuesto!” puede ser la traducción que más se asemeja.
Un ejemplo para entender esta expresión podría ser: “¿Te gusta el flamenco?”, a lo que un andaluz o andaluza respondería “no ni ná” para dejar claro que le encanta. Tal y como destaca Pedro Carbonero, especializado en sociolingüística andaluza y catedrático de la Universidad de Sevilla a BBC, "negar es la forma más efectiva y afectiva de afirmar algo, es un modo de pedirle complicidad al oyente" y esta frase andaluza es un fiel reflejo de ello.