Pérez-Reverte bloquea a Antón Losada tras unas breves palabras que éste le dedicó
Pero la polémica viene de más lejos.
El politólogo Antón Losada ha compartido en la red social X un pantallazo en el que se ve que el escritor Arturo Pérez-Reverte le ha bloqueado tras unas breves palabras que le dedicó.
El rifirrafe se ha producido después de que Reverte compartiese dos imágenes. En una de ellas aparecía Mertxe Aizpurua, portavoz de Bildu, y en la otra Fernando Grande-Marlaska, ministro del Interior.
Junto a ellas, el escritor señaló: "Siempre parece que esto ya es insuperable, pero siempre hay algo (o alguien) que lo supera". Losada respondió a ese mensaje escribiendo: "Cuñado. Nivel Dios". Y a raíz de ese mensaje, Reverte le bloqueó.
Pero lo cierto es que no es la única crítica que el politólogo le ha dedicado en las últimas semanas en las redes sociales. En agosto, publicó un vídeo en el que explicaba que "fodechincho es aquel que te oye a hablar en el idioma en el que has hablado toda tu vida desde que eras pequeño y le parece mal".
Y luego puso como ejemplo de fodechincho precisamente a Reverte: "Fodechincho. Ejemplo práctico. Con lo bonito que suena en castellano, hombre".
Y eso debido a un artículo en el que el escritor se lamentaba por que cada vez es más frecuente escuchar el término "Fisterra" en lugar de "Finisterre".
"La mención a Finisterre como Fisterra, por tanto, del todo natural cuando se utiliza el idioma de Galicia, e incluso cuando se pretende manifestar respeto por esa lengua también española, es cada vez más frecuente en los medios informativos de ámbito nacional. O tal es la impresión que tengo", decía Reverte.
"Con el resultado, debido a la enorme influencia en el gran público de la televisión, la prensa y las redes sociales, de que no sólo en Galicia sino fuera de ella la hermosa palabra latino-española Finisterre, tan venerable, clara y definitiva en su significado formal, tan rica en su propia y secular memoria, se aleja cada vez más en beneficio de la otra", añadía.
El escritor destacaba que eso "no es bueno ni malo", aunque finalmente agregaba: "O tal vez sí sea malo, a fin de cuentas, si se piensa despacio. En todo caso es triste, o a mí me lo parece".