La forma en que han escrito el nombre de María Dueñas en una tienda no tiene desperdicio: se han hecho un lío
Un detalle que ha llamado la atención de muchos.

La escritora María Dueñas ha lanzado su sexta novela, Por si un día volvemos, ambientada en la Argelia colonial del siglo XX y que refleja otros hitos históricos como la Guerra Civil Española, la Segunda Guerra Mundial y la Guerra de la independencia de Argelia.
La novela se ha lanzado con una tirada inicial de medio millón de ejemplares y se ha publicado simultáneamente en España, en Estados Unidos (en español) y en 18 países de América Latina.
De esta forma, el libro está ya en multitud de librerías y tiendas, y la cuenta de la red social X @etfelicitofill ha publicado el cartel que acompaña a la novela en una de ellas, que está en catalán, y recuerda que el libro estará a 23,90 euros desde el pasado 27 de marzo y hasta el 9 de abril.
De esta forma, tras el titular en esta lengua, Per si un dia tornem, se puede ver el nombre de la autora, aunque con un notable cambio, ya que también han traducido el apellido, con lo que se puede leer: María Propietàries.
Este detalle ha llamado la atención de los usuarios y la publicación acumula ya más de 1.000 me gusta y multitud de reacciones.