Por favor, habilita JavaScript para ver los comentarios de Disqus.
Una experta en lingüística señala la palabra en español que algunos dicen mal y en realidad es válida: "Era la forma original"

Una experta en lingüística señala la palabra en español que algunos dicen mal y en realidad es válida: "Era la forma original"

Así lo ha indicado en una entrevista.

Un diccionario y una lupa.Getty Images

La experta en lingüística, Elena Herráiz, más conocida como @linguriosa en las redes sociales y una de las cara reconocibles del programa Cifras y Letras, ha concedido una entrevista a La Voz de Galicia y ha señalado una palabra que, de pronunciarla muchos pensarían que es una forma incorrecta, pero que en realidad es correcta: murciégalo.

“Mucha gente, por ejemplo, ahora se mete con las personas que dicen murciégalo o almóndiga. Y no solo está aceptado, sino que murciégalo es tal cual pasó de latín. La forma original, entre comillas”, ha señalado la natural de Guadalajara.

En dicha entrevista, matiza que la gente empezó a decir murciélago porque “es común en fonética cambiar de dos sonidos, se llama metátesis. Esto sería un error, entre comillas, al principio, pero al final, se ha convertido en estándar. Y lo que era estándar se ha convertido en vulgar”, ha aseverado.

La Real Academia Española (RAE) hace alusión a esta cuestión en su espacio de dudas rápidas. Afirma que “en el uso culto, la única forma válida hoy es murciélago. La forma murciégalo (que se recoge en el diccionario desde el siglo xviii) es la forma etimológica (del latín mus, muris 'ratón' y caeculus, diminutivo de caecus 'ciego'), pero hoy está en desuso y se considera vulgar”.