Carta al exministro Trillo

Carta al exministro Trillo

Me da usted vergüenza, me da usted asco. Y solo espero que ahora, disfrace o no de voluntario su abandono de la embajada en Londres, no tenga la poca vergüenza de ir al mismo Consejo de Estado que lo ha considerado a usted responsable de la muerte de mi hermano y sus 61 compañeros.

EFE

Señor Trillo:

Llevo casi 14 años esperando una respuesta, esperando que usted tenga el valor de admitir sus errores, el mismo valor que tuvo para meter a 62 personas en un avión en dudosas condiciones, el mismo valor que tuvo para romper 62 familias, para arrebatar 62 vidas jugando, usted y sus secuaces, a ser Dios. Creyéndose con derecho a partir mi vida por la mitad, la mía y la de los demás. Usted, señor Trillo, es RESPONSABLE de la mayor tragedia del Ejército español en tiempos de paz, y me niego a permitirle ni una sola vez más usar la palabra accidente para definir lo que usted le hizo a mi hermano y a sus compañeros. Porque eso, señor Trillo, eso no es un accidente. Y antes de que se crea con conocimientos para rebatirme, haremos algo. Le mostraré, ya que creo que la desconoce, la definición de accidente:

"Suceso imprevisto que altera la marcha normal o prevista de las cosas, especialmente el que causa daños a una persona o cosa."

Ahora vuelva a decirme que es un accidente, que lo siguiente que puedo citarle, entonces, es el párrafo en el que el Consejo de Estado menciona que usted y sus secuaces conocían perfectamente el estado de ese avión, las quejas previas y la seguridad, que brillaba por su ausencia, que el milagro de todo aquello era que no hubiese pasado nada.

Podría haberlo admitido señor Trillo, podría haber pedido perdón únicamente, perdón. Está claro que no tiene conciencia.

Me gustaría saber si les ha resultado interesante silenciar el dolor para que 14 años después tengamos la herida más abierta que nunca, para que 14 años después, el Yakolev siga estrellándose todas las madrugadas en nuestras vidas

Me encantaría haberle tenido delante en algún momento de estos casi 14 años para que me explicase usted POR QUÉ. Por qué se creyó con derecho a jugar con sus militares, porque no veló por su seguridad, por qué se rieron de nosotros con las NO identificaciones, cómo dormía usted por la noche sabiendo que había entregado 30 cuerpos sin identificar a sus familias rotas, CÓMO Y POR QUÉ, señor Trillo, cómo y por qué usted y sus secuaces se creían con derecho a enviar cartas amenazantes donde jugaban con la pérdida de nuestros seres queridos, donde nos instaban a callarnos la boca, donde nos mencionaban lo poco orgullosos que estarían nuestros muertos por nuestra actitud.

Me gustaría saber si les parecían interesantes las conversaciones que escuchaban en nuestros teléfonos intervenidos, me gustaría saber qué clase de ser humano envía la misma necropsia a 62 familias, me gustaría saber si les ha resultado interesante silenciar el dolor para que 14 años después tengamos la herida más abierta que nunca, para que 14 años después, el Yakolev siga estrellándose todas las madrugadas en nuestras vidas, para que 14 años después, mi hermano siga sin poder descansar en paz con la tranquilidad de que ya se ha hecho justicia.

Y no me hable señor Trillo de dinero, porque NUNCA hemos pedido dinero. O quizás se les debe de recordar a ustedes aquel papel que quisieron hacernos firmar deprisa y corriendo, anteponiendo una cantidad de dinero que no voy a mencionar porque era el precio que ustedes ponían a la vida de mi hermano y sus compañeros, a cambio de no culpar desde aquel momento en adelante ni a usted ni a sus secuaces de absolutamente nada relacionado con el accidente. ¿Quieren que recordemos eso? Porque recuerdo que no se aceptó, no se aceptó porque lo único que hemos pedido siempre ha sido algo muy simple: JUSTICIA.

Me da usted vergüenza, me da usted asco. Y solo espero que ahora, disfrace o no de voluntario su abandono de la embajada en Londres, no tenga la poca vergüenza de ir al mismo Consejo de Estado que lo ha considerado a usted responsable de la muerte de mi hermano y sus 61 compañeros.

MOSTRAR BIOGRAFíA

Mi nombre es Sara García Díaz, nacida el 09 de abril de 1992 junto a mi otra mitad, mi hermana gemela Andrea. Toda nuestra infancia fue feliz, rodeada de nuestra familia y nuestros hermanos hasta que en mayo de 2003 y tras la actitud negligente y más que cuestionable de los entonces mandatarios del Ministerio de Defensa, mi hermano montó en un avión para volver de una misión de paz en Afganistán y nunca llegó a casa. Desde entonces ha sido una lucha diaria para que se sepa la verdad. Nunca nos hemos rendido y hemos seguido luchando por nuestro hermano. Me dedico al diseño gráfico tras finalizar mis estudios con una de las mejores notas de mi promoción y trabajo en una revista de mi Comunidad Autónoma.